strongs_greek's Dictionary Number: [ὅτι]
3754
1 Original Word: 3754
2 Word Origin: ὅτι
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: hoti
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: hot'-ee
7 Strong's Definition: neuter of (3748) as conjunction
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ὅτι]
52
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: οτι
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: ὍΤΙ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ὅτι]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
- that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Jeremiah 31:20 κατῃσχύνθη Μωάβ ὅτι συνετρίβη ὀλόλυξον καὶ κέκραξον ἀνάγγειλον ἐν Ἀρνὼν ὅτι ὤλετο Μωάβ
kateischynthe Moab hoti synetribe ololyxon kai kekraxon anangeilon en Arnon hoti oleto MoabJeremiah 31 20 Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spake against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? κατῃσχύνθη
kateischynthe flat-schynthe/glum-schynthe/katei-schynthe/schynthe-katei/flat/glum/gloom/charge/charge/accuse/accused/descent/descent/emphatic/downhill/category/classify/declivity/predicate/categorem/ΚΑΤῌΣΧΎΝΘΗ/ category-chynthe/charge-chynthe/katei-chynthe/chynthe-katei/category/charge/accusation/catégorie/accusation/accuse/charge/accuser/declivity/descent/descente/pendiente/discesa/lejtõ/zejście/coborâș/ΚΑΤῌΣΧΎΝΘΗ/ΚΑΤΗΣΧΥΝΘΗ/ ? Μωάβ
Moab Mohammed-b/Muhammad-b/Moa-b/b-Moa/Mohammed/Muhammad/Mohammedanism/ΜΩᾺΒ/ mahomedan-Moab/musulmane-Moab/Moa-Moab/Moab-Moa/mahomedan/musulmane/musulman/Mohammedanism/mahométisme/Mohammed/Muhammad/Məhəmməd/ܡܘܚܡܕ/Mahomet/מוחמד/Muhamed/Mohamedo/Mahoma/Maometto/Mohamed/ΜΩᾺΒ/ΜΩΑΒ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? συνετρίβη
synetribe beside with-etribe/syn-etribe//beside with/ΣΥΝΕΤΡΊΒΗ/ wise-ribe/union-ribe/synet-ribe/ribe-synet/wise/union/reform/prudent/sagacious/consortium/cooperative/cooperative/association/associationism/ΣΥΝΕΤΡΊΒΗ/ΣΥΝΕΤΡΙΒΗ/ ? ὀλόλυξον
ololyxon all-lyxon/all-lyxon/olo-lyxon/lyxon-olo/all/all/full/whole/whole/naked/sweet/total/total/holo-/plenum/entire/purple/lament/daylong/obvious/ὈΛΌΛΥΞΟΝ/ entire-yxon/whole-yxon/olo-yxon/yxon-olo/entire/whole/the whole shebang/all of it/the whole thing/the whole lot/entier/täielik/entero/identique/ühesugune/identne/idéntico/identyczny/all/whole/ὈΛΌΛΥΞΟΝ/ΟΛΟΛΥΞΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κέκραξον
kekraxon vested-raxon/leaning-raxon/kek-raxon/raxon-kek/vested/leaning/momentum/inclined/under wraps/behind closed doors/ΚΈΚΡΑΞΟΝ/ inclined-axon/leaning-axon/kek-axon/axon-kek/inclined/leaning/incliné/pente/under wraps/behind closed doors/à huis clos/za zamkniętymi drzwiami/momentum/vested/acquis/ΚΈΚΡΑΞΟΝ/ΚΕΚΡΑΞΟΝ/ ? ἀνάγγειλον
anangeilon and apiece by each every man in-ngeilon/ana-ngeilon//and apiece by each every man in/ἈΝΆΓΓΕΙΛΌΝ/ announce-ilon/announcement-ilon/anange-ilon/ilon-anange/announce/announcement/notification/ἈΝΆΓΓΕΙΛΌΝ/ΑΝΑΓΓΕΙΛΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? Ἀρνὼν
arnon lamb-on/lamb-on/arn-on/on-arn/lamb/lamb/veto/deny/denial/Arnhem/refuse/denying/negation/negative/apostasy/negative/renegade/apostate/negatively/negativism/ἈΡΝῶΝ/ lamb-rnon/lamb-rnon/arn-rnon/rnon-arn/lamb/lamb/lam/agneau/Lamm/lam/ŝafidaĵo/ŝafido/anak domba/cordero/carne de cordero/agnello/abbacchio/janje/agnellina/agnina/ἈΡΝῶΝ/ΑΡΝωΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ὤλετο
oleto ulna-to/olecranon-to/ole-to/to-ole/ulna/olecranon/olecranal/olecranial/olecranian/ὬΛΕΤΟ/ ulna-leto/olecranal-leto/ole-leto/leto-ole/ulna/olecranal/olecranial/olecranian/olécranien/olecranon/ulnaire/ὬΛΕΤΟ/ΩΛΕΤΟ/ ? Μωάβ
Moab Mohammed-b/Muhammad-b/Moa-b/b-Moa/Mohammed/Muhammad/Mohammedanism/ΜΩᾺΒ/ mahomedan-Moab/musulmane-Moab/Moa-Moab/Moab-Moa/mahomedan/musulmane/musulman/Mohammedanism/mahométisme/Mohammed/Muhammad/Məhəmməd/ܡܘܚܡܕ/Mahomet/מוחמד/Muhamed/Mohamedo/Mahoma/Maometto/Mohamed/ΜΩᾺΒ/ΜΩΑΒ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame